French
English
Arteest Statement
Over the years my work has been eclectic and diverse in the various media used as a means of expressions. One aspect has remained constant: a deep reverence for what some call Eros and others have called Nature. Whether as a printmaker or as a painter, the human female figure and vast landscapes have been my essential focus. Since moving to Oregon, I have rediscovered an old passion: plein air painting. I thrive with the adrenaline rush brought on by tackling mano a mano the complex emotions conveyed by our human perception of the Great Cosmic Outdoors and attempting to translate them, brush in hand, in a state of astonished contemplation.
Déclaration de l'artiste
Au fil des années, mon travail restera éclectique. Une constante demeure: une profonde fascination pour ce que certains appellent Eros et d'autres appellent la Nature. Que ce soit comme graveur ou comme peintre, l'étude de la condition humaine au travers de "l'Eternel Féminin" et l'immensité des paysages sont une source essentielle d'inspiration. Depuis notre arrivée dans l'état de l'Oregon, j'y redécouvre une ancienne passion: la peinture en plein air. Ce qui m'épanouis c'est cet élan d'adrénaline qui surgit lors de la lutte "mano a mano " provoquée par l'avalanche d'émotions complexes qui assaillent l'observateur face à l'étendue d'un paysage. Peindre le naze au grand air en s'efforçant de traduire ce flux d'émotions passagères, avec les moyens du bord, pinceaux à la main, dans un état de contemplation étonné face à un ciel en constante mutation, voilà un défi qui ne me laisse pas indifférent!
Biography
I grew up and attended school in the foothills of the southern Mediterranean Alps (lycée Carnot, in Cannes). After passing the Baccalauréat, I was accepted at the École Nationale des Beaux Arts in Paris. My plan was to study engraving and printmaking at the Ateliers Cami & Couteau. I missed out on experiencing the revolutionary upheaval of May 1968 as I had transferred to the Allgemein Gewerbeschule in Basel, Slumberland – Switzerland to study graphic design Bauhaus style.
The year spent in Basel was followed by a real hard-knocks education in experimental low carbon travel from France to India and Nepal, through Afghanistan, later hitchhiking through the US and an eleven-month residence in Mexico. In all those travels, I always carried one or several sketchbooks. After Mexico, I settled for some years in Southern France where I was awarded art commissions for street murals. I also created a body of plein air paintings in Bargeme, Valensol, Dormillouse and Callian, often making ends meet as a graphic artist/illustrator and doing manual jobs, most notably as an apprentice Stonemason restoring a medieval castle in the Haut Var.
In the mid 80’s began a new chapter: After a trip to the Sahara desert on a motorcycle in the South of Algeria, I began writing a book on Murals for a Parisian publisher. In documenting murals to be featured in the book, I met Joanna, my future wife, a muralist, who was teaching art in Los Angeles. A baby girl came into the picture, I went for a steady job as an art teacher in the Los Angeles School District for 22 years. During that time I was awarded commissions to create 3 large murals with students for SPARC & the Cultural Affairs of L.A and for the Metropolitan Transit Authority.
In 2000, a second book was completed for the same publisher, on Scratchboard, a process used by artists & illustrators, entitled “Secrets de la Carte a Gratter” or “Secrets of Scratchboard” (LTA, Paris). In 2009 my wife and I moved to Eugene. Coastal Oregon is currently a bountiful source of inspiration, my chosen window into the vast ever-changing yoniverse. I am currently working on several book projects.
Biographie
J'ai la chance d'avoir grandi sur le rivage de la Méditerranée dans les Alpes Maritimes. Études au lycée Carnot, à Cannes. Après le baccalauréat, je suis accepté à l'Ecole des Beaux-Arts de Paris. Mon but étant avant tout d'étudier la gravure, je parviens à m'inscrire aux Ateliers Cami & Couteau. L'expérience du ferment révolutionnaire de Mai 1968 m'échappe ayant opté pour un séjour d'un an à la Kunst Gewerbeschule à Bâle, dans une Suisse sagement indolente pour y étudier la conception graphique dans le rigoureux style Bauhaus. Une certaine ascèse après Paris.
À l'année passée à Bâle succède une autre éducation: le voyage. Une aventure un peu bateau- ivresque de France jusqu'en Inde et au Népal, avec une empreinte carbone réduite, en auto-stop, à travers l'Afghanistan. Retour en France par Londres sur un vétuste cargo Grec. Neuf mois plus tard, toujours aiguillonné par les démons de l'aventure, vient une échappée aux Etats-Unis, encore en stop et un séjour de onze mois au Mexique, en particulier dans les "altos" du Chiapas. Durant ces voyages, je n'étais jamais démuni de carnets. À San Cristobal on me propose un boulot d'illustrateur vagabond pour des ouvrages scolaires.Une belle occasion de découvrir cette région plus en profondeur. Apres le Mexique et la côte Ouest des États Unis suivent une dizaine d'années en France, surtout dans le Sud Est où je reçois un apprentissage en maçonnerie traditionnelle en participant à la restauration de la tour d'un château médiéval dans le Haut Var. Gracie Maestro Baffi! Des villes proviennent des commandes d'art public (pour des peintures murales dans la rue). C'est une période fertile aussi pour peindre en plein air dans les alentours de villages comme Bargème, Valensol, Dormillouse et Callian.Cette époque voit aussi la naissance d'un futur artist en herbe, mon fils Collins. Souvent, j'effectue des travaux graphiques pour plusieurs Maisons de la Culture à Cannes où j'enseigne à mi-temps la peinture murale et le dessin à des tout jeunes, des ados et quelques adultes.
Au milieu des années 80 commence un nouveau chapitre: Après un voyage en moto dans le Sahara algérien je débute un livre sur la peinture murales pour un éditeur parisien ( Le Pied du Mur.) Lors d'un séjour en Californie pour y documenter l'essor du muralisme, je fais la rencontre de Joanna, ma compagne depuis lors, une muraliste et enseignante d'art dans un lycée à Venice. De cette rencontre naquit Chloé, notre fille. Un emploi stable dans l'enseignement à Los Angeles me permet d'assumer mes responsabilités parentales tout en explorant des matières qui rejoignent mes pôles d'intérêts: la gravure, la peinture murale, le dessin et l'illustration. Je reçois des commandes pour créer 3 grandes peintures murales avec des étudiants pour SPARC, les affaires culturelles de la ville de Los Angeles et en dernier lieu, "Mojave Strip" pour la Metropolitan Transit Authority.
En 2000, inspiré par les travaux de mes élèves au lycée de Venice, se dessine un deuxième livre pour le même éditeur, intitulé « Secrets de la Carte à Gratter >> (LTA, Paris). En 2009, ma femme et moi quittons la Californie du Sud pour nous installer à Eugene, en Oregon. La côte sauvage du Pacific Northwest est maintenant une abondante source d'emotions, une fenêtre entre ouverte sur la plage du Cosmos.Pendant la saison des pluies, je découvre un penchant ludique pour les assemblages, utilisant pour thème les vanités, ma façon de rendre homage à l'antique tradition du Dia de los Muertos. Á l'horizon proche: je projète la publication de 3 ouvrages en cours dont un livre pour enfants sur le chaos climatique.